Child Arrangements Orders: Still Saying “Contact” or “Custody”? Here’s What Family Court Uses Now
- Feb 24
- 1 min read
Updated: Feb 26

The law moved on.
Most people didn't.
Words like contact, residence, access and custody were replaced years ago by Child Arrangements Orders — language about where a child lives and when they spend time with each parent.
But the old terms are still everywhere.
Parents use them.
Professionals sometimes use them.
Google loves them.
And a lot of online advice still uses them because that’s what people search for.
So now we have two languages running side by side:
the legal one (child arrangements)
the everyday one (“contact”, “custody”, “residence”)
Why this matters if you’re applying (or already in court)
This is not about using a “wrong” term.
It’s about how your case lands.
Compare:
“She won’t let me have contact.”
and
“I need a workable arrangement for when our daughter spends time with each of us.”
Same issue.
Different frame.
One sounds like a fight about control.
The other sounds like a child-arrangements problem the court can deal with.
That difference matters.
What actually helps
If you’re writing an application, statement, or position for court, start with:
what you want the court to decide
what your child’s routine is now
what is not working
what could work next
That is usually more useful than a bundle of messages with no clear proposal.
Do you need to stop saying “contact” ?
No.
People say it all the time. Courts know what you mean.
But in anything you write for court, it usually helps to lead with the current language:
Child Arrangements Order
lives with
spends time with
Not to sound legal. But to keep the focus on the child’s actual arrangements.
.png)




Comments